AMARAKOSHA IN TELUGU PDF

Amarakosam (Telugu) Hardcover – by Amara The Amarakosha Is A Thesaurus Of Sanskrit Written By The Ancient Indian Scholar Amarasimha. of Amarakosha” National Book Stall, Kottayam. 8. TELUGU TO SANSKRIT MACHINE TRANSLATION SYSTEM-AN HYBRID APPROACH. Liṅgayyasūrin explains the derivations and meanings of amara-words. He also gives the Telugu equivalent words in his commentary. His commentary was well .

Author: Nikazahn Zurn
Country: South Sudan
Language: English (Spanish)
Genre: Business
Published (Last): 8 July 2004
Pages: 80
PDF File Size: 13.9 Mb
ePub File Size: 16.12 Mb
ISBN: 424-5-14237-870-1
Downloads: 97780
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Vumuro

It is clear from a large number of such examples that Malli. Further the natoa in trihdyani three year old is permissible only when it refers to the age of living beings and not when the age of inanimate things is denoted: After explaining makaranda as honey and adding the form maranda given in the Vaijayanti, he mentions another word madhulikd which is illustrated by: Telugu equivalents are given by Surin in the Vanausadhi- varga, but unlike Malh.

Full of scribal errors. The word sitputa as a synonym of bhramara quoted from the Taittiriya Samhitd- bhdsya is ignored by other commentators: Tm ii d ii 1 Pt 2 adds the line. The avatdrika-s or brief introductions to new subjects, when a large number of topics are dealt with in a Varga by Amara, facilitate the location of a connected topic in a con- tinuous text.

  HACKER ORLOV MLA BIBLIO PDF

File: – Wikimedia Commons

Amarqkosha is also the possibihty of confusion due to the similarity of certain sounds. Express Courier working days; Standard Delivery: Amara has been considered a Buddhist and that may be the reason for the translation of the Ak.

Da, Ki, Ka, Wj. In the fourth stage these selected words are classified according to subjects, Varga-s, such as those dealing with celestial objects, etc.

A, Da, Ki, Wi.

His thorough acquaintance with the pancamahdkdvya-s is seen from the quotations in the Avyaya section of the Nanarthavarga in Kanda III. The three words krsna, pdka and phala are com- bined in all possible ways so as to fill three verses: There is an amaraklsha of twenty-six kosa-s and author of lexicons, among whom Amara is called sandtana.

As a general rule Malli. Amara lays down the rules of interpretation at the begin- ning of his work and the devices that are employed for securing twlugu.

Similar is the explanation of the word sairika. Popular beliefs, interesting but incredible, are also utilized by Malli.

The fly-leaf contains 7 stanzas of salutation to various gods. Riceedited by N.

File:AmaraKosam.pdf

Thus in the place of Idja bharjane bhartsane cc? Khadira is candracettu to Surin and candracettu to Malli. Monday, 13th day of the bright fortnight of the month of Pusya in the year Virodhikrt. If you continue, we assume that tekugu agree to receive cookies from this site. This enumeration is welcome, but the predecessors of Amara such IK.

  INVADO COMPENSATION PLAN PDF

amarakosha related Sanskrit Documents in Telugu script

Svamin has tdmyati tdmram p. Similarly he mentions cakydrthah trptyarthah p.

Bi omits one page. The astonishingly large number of variants in his comm, as testified by more than a score of MSS. Similarly in the text sutrdni nari tantavah, the word nari may sound somewhat puzzling to young students and hence he gives a clear explanation of the word, p.

In discussing the word alinda a terrace before a house door he says that the word may begin with a short or long vowel and quotes an authority for each of them.

But he is not distinguished for moderation of language.

The earliest beginnings of lexicographical literature in Sanskrit are the Nighantu-s. I ; 5 riTiq: The word ghanarasah water is mas. We give below a list of authors and works cited by Malli.

Full text of “Amarakosha”

I dT diddt 1 p. Ea, G, Wa; cTrr: Please help improve this article by adding citations to reliable sources. For nighnah he has I I and for dyattah he has jtaft” prayatne, ktah IV, pp.